0 0
Sign in to rate

Practical English idioms [En-En-Russian]

21.95MB. 1350 audio & 306 images. Updated 2022-03-11.

This item is large, and may take some time to download.

Description

The deck with 101 cards in it was first shared on 04Dec2021 and is far from over. It can always be downloaded and installed again, in which case all your progress and changes will definitely be saved and the additions I made will be added as well as new cards. Expressions from this deck have been overheard in films, television series, or have been read in modern English-language books. Each idiom is explained in several variants in English along with usage examples. Approximately every other expression has a brief origin story, usually following the "Note". Translations of the meaning itself and several examples into Russian are also given. The expression itself and several (3-5) examples are voiced. All cards are illustrated with images that are freely available on the Internet. Don't let their gradual animated appearance in the card intimidate you, this was done to distract you from automatically reading the examples in an attempt to mildly force only to listen to them at least a few seconds. Recommended minimum level for effective study of the deck is B1 (according to the CEFR standard) Screenshots:

Sample (from 300 notes)

Cards are customizable! When this deck is imported into the desktop program, cards will appear as the deck author has made them. If you'd like to customize what appears on the front and back of a card, you can do so by clicking the Edit button, and then clicking the Cards button.
Id 0010
Вопрос if life deals you lemons make lemonade
Ответ свои беды превращай в победы
Image
Sound
SoundSample1
SoundSample2
SoundSample3
SoundSample4
Sample My philosophy of life is... if I' m given a lemon, I squeeze it, add sugar and make lemonade
FullSample Моё жизненное кредо: если мне достался лимон, я его выжимаю, добавляю сахар и делаю лимонад
Remark Always try and make the best out of a bad situation. With some ingenuity you can make a bad situation useful (2002 Washington Post 5 April: You are the perfect example of the adage ‘When life deals you a lemon, make lemonade.’ Not only have you strengthened your marriage, you have discovered new interests)Есть оч. похожие конструкции:if life hands you lemons, make lemonadeif you are given lemons make lemonademake lemonade out of lemonsсмысл у них также схожий:обернуть себе на пользу неблагоприятную ситуацию, ну, и в целом: не вешать носа - в каждом свинстве можно найти кусочек ветчины.Дословно:если жизнь преподносит тебе лимоны, делай лимонад!
Example
Tags
Id 0114
Вопрос person of substance
Ответ богатый и влиятельный человек
Image
Sound
SoundSample1
SoundSample2
SoundSample3
SoundSample4
Sample 1. Of course a man of substance could do as he wished2. He may have meant to marry the girl, for her father is a man of substance3. He wants to prove to me that he can be a person of substance4. He's been a person of substance for as long as I've known him
FullSample 1. Конечно, состоятельный человек мог делать все, что захочет2. Возможно, он собирался жениться на этой девушке, потому что ее отец имеет хороший достаток3. Он хочет доказать мне, что он может быть состоявшимся человеком4. Сколько я его знаю, он - серьезный и основательный человек
Remark ▪ a person who is important, powerful or rich; someone with a large amount of money or propertyexamples:She married a man of substance.In those days, a station master was a man of substance in the community. ▪ someone who has a lot of power, money, or influenceexamples:I think my parents were disappointed that I chose not to marry a woman of substance, but they seem to have gotten over it.Despite being a humble shop owner, his interactions with every person of the community has made him a person of substance in the eyes of the people here.
Example
Tags
Id 0288
Вопрос take one's time
Ответ не торопиться, не спешить (делать что-л); копаться
Image
Sound
SoundSample1
SoundSample2
SoundSample3
SoundSample4
Sample 1. They took their time in leaving because this was a gathering that would never occur again... (J. Aldridge, ‘The Hunter’)2. He finally cleared the hell out, but he took his time about it, as usual3. I don't press you for an answer now, darling. Take your time4. You took your time coming back from Paris5. You do take your time over that drink
FullSample 1. Они расходились не спеша, потому что такое собрание едва ли повторится...2. В конце концов он убрался, только не сразу - он всегда ужасно канителился3. Дорогая, я не требую от тебя немедленного ответа. Подумай, прежде чем ответить4. Ты не очень-то спешила приехать сюда из Парижа5. Ты когда-нибудь допьешь свой стакан?
Remark ▪ said to mean that you can spend as much time as you need in doing something without hurrying, or that you should slow down (followed by: ~doing something/~to do something/~over something)for exampleOh, no rush at all. Take your time.Please take your time filling out the form.▪ to act slowly or at one's leisure without hurryingfor exampleI need to take my time and think about it for a while.There's no need to hurry. Take your time. [=take all the time you need]▪ to go at one's own preferred pace; to use as much time as one needs or desiresfor exampleThere are a lot of things we need to get right, so let's be sure to take our time on this.Could you please describe what happened that night? Take your time — we want it to be as accurate as possible.▪ do something as slowly as you like; do not hurryfor exampleThere's no rush — take your time.You can take your time altering that dress; I don't need it right away.▪ used to say you think somebody is late or is too slow in doing somethingfor exampleYou certainly took your time getting here!The builders are really taking their time.▪ be late; do something too slowlyfor exampleYou certainly took your time to get here. I’ve been waiting an hour!The shop assistant took her time serving me. ANT: get a move on Get a move on, kids, or we're going to be late for the movie! We've got to get a move on if we want to finish this project by the end of the week. get cracking We'd better get cracking if we want to be out of here before he shows up. Let's get cracking. We've lost enough time as it is. get going We need to get going if we want to get this house cleaned up before your mother gets here. Come on, kids, let's get going — the party starts in 20 minutes. get rolling Come on. It's time to leave. Let's get rolling! Bill, it's 6:30. Time to get up and get rolling!
Example
Tags

After the file is downloaded, double-click on it to open it in the desktop program.

At this time, it is not possible to add shared decks directly to your AnkiWeb account - they need to be added from the desktop then synchronized to AnkiWeb.