Based on 14 ratings:
Sign in to rate

Die Kanji lernen und behalten 1 (Neue Folge) mit Geschichten

0.31MB. 0 audio & 0 images. Updated 2016-12-31.

Description

Der Stapel enthält die 2200 Kanji aus "Die Kanji lernen und behalten 1", 4. A. 2012 von Heisig /Rauther. Zu jedem Kanji sind Schlüsselwort (vorne), Kanji, Strichzahl, Lektion und Nummer (sowohl nach der 4. als auch nach der 3. Auflage) (hinten) sowie die englischen Schlüsselwörter (nicht angezeigt - v.a. für Vergleichszwecke) vermerkt. Abgefragt wird nur die Richtung Schlüsselwort? - Kanji; wer auch die andere Richtung lernen will, kann das in der PC-Version von Anki über "Werkzeuge" > "Notiztypen" > "Karten..." > "Neue Karte hinzufügen" (das "+"-Symbol) einstellen. Möglich ist es auch, Merkhilfen (z.B. dem jeweiligen Verwender geläufige Wörter, in denen das Kanji verwendet wird) in die Merkhilfe einzuspeichern. Hinzugefügt sind Geschichten auf Deutsch, zunächst (weitgehend) die von Heisig/Rauther, später hoffentlich halbwegs allgemeinverständliche eigene. Wer mehr Geschichten sucht, dem sei die Seite http://kanji.koohii.com ans Herz gelegt, von der auch ich einige Geschichten übernommen habe. Ihr gelangt über einen Klick auf das Schlüsselwort zur Webseite und könnt dort nach (meist) englischen und auch deutschen Geschichten suchen. Der Stapel ist nicht als Ersatz für das Buch gedacht. Zudem ist es für den Lernerfolg nötig, sich die Geschichten anzueignen - durch intensives Vorstellen, Nachvollziehen, Ausschmücken oder, wo immer nötig oder hilfreich und ganz im Sinn von Michaels Kommentar, durch Ersetzen mit eigenen Ideen. Allerdings sei gesagt, dass sich der Sinn mancher Geschichten erst später zeigt. So mag eine Geschichte für "Staat" (Nr. 135) zunächst gut sein. Wenn sie aber auch auf "Land" (Nr. 624) passt, wird mancher sie vielleicht verwechseln (nach meiner Lernerfahrung ähnlich: Nächster - folgender, Häftling - Gefangener, zuvor - vorher uva). Die Reihenfolge, in der die Karten angezeigt werden, kann möglicherweise die sein, in der die Karten erstellt wurden (dh erst alle Kanji aus der 3. Auflage, die 158 zusätzlichen aus der 4. Auflage erst am Schluss). Da ihr eh alle Kanji lernen wollt, könnt ihr das unbeachtet lassen oder die Reihenfolge im Anki-Browser manuell ändern. Dazu folgende Anleitung (bin für Rückmeldung dankbar, ob es klappt und ob die Anleitung verständlich ist!): - Importiert den Stapel mit der Desktop-Version in eure Sammlung (heruntergeladene Datei auf eurem Computer speichern, die Desktop-Version aufrufen, dort auf „Datei“ -> „Importieren“ klicken, gespeicherte Datei auswählen, mit „Öffnen“ bestätigen. Der Stapel wird in eurer Sammlung angezeigt) - Von der Desktop-Version von Anki in den Browser wechseln durch Drücken der Taste "B" (oder oben auf "Durchsuchen" klicken) - Gebt oben in die Eingabezeile >"deck:Die Kanji lernen und behalten 1 (Neue Folge) mit Geschichten" is:new< ein (ohne diese eckigen Klammern: ><, aber mit dem ersten Anführungszeichen) - Drückt auf Enter. Jetzt seht ihr alle neuen Kanji. Das Umsortieren funktioniert nur bei neuen Karten, die schon gesehenen werden nach wie vor in der Reihenfolge angezeigt, in der ihr Gefahr lauft, sie zu vergessen. - Klickt auf "Felder". Ein Dialog für Felder öffnet sich. Klickt dort auf "Nummer (Auflage4)" und setzt unten den Haken bzw. den Punkt bei "In der Kartenübersicht nach diesem Feld sortieren" (ist möglicherweise schon gesetzt). Klickt auf "Schließen". Ihr seid wieder bei der Liste mit den neuen Kanji. - Klickt auf "Sortierfeld" (unter der Eingabezeile). Wenn das nicht angezeigt wird, dann klickt mit rechts auf eines der Felder unter der Eingabezeile und setzt den Haken bei "Sortierfeld" - Klickt so oft auf "Sortierfeld", bis die Karten in aufsteigender Reihenfolge angezeigt werden (Zahlen von 1 – 2200) - Klickt auf "Bearbeiten“ -> „Alles markieren“. Alle neuen Kanji müssten markiert sein. Ganz oben am Rand des Fensters müsste stehen, wie viele Kanji ihr ausgewählt habt (z.B. "2200 gezeigt, 2200 ausgewählt", wenn ihr noch nichts gelernt habt) - Klickt auf "Bearbeiten" -> "Position ändern". Es erscheint ein Dialog zum Ändern der Position der ausgewählten Karten - Was für Zahlen ihr in die Felder schreibt, ist glaube ich egal. Wenn oben eine "0" und unten bei Schrittweite eine "1" steht, müsste es funktionieren. - Falls noch nicht gesetzt, setzt den Haken bei "Position existierender Karten verändern". Auf "OK" klicken - Die Reihenfolge der Fälligkeit müsste passen. Gebt mir Rückmeldung, ob es geklappt hat! Danke! Wer weiß, wie ich das auch für meinen Stapel ändern kann, ohne meine Wiederholungen zu verlieren, möge sich bitte bei mir melden. Ein herzlicher Dank geht an xelif, auf dessen Vorarbeit ich mich stütze, dessen Stapel ich letztlich bearbeitet habe und der mir auch in technischer Hinsicht wertvolle Hinweise gegeben hat, sowie an C. (siehe Kommentare) mit seinen Hinweisen zur Aktualisierung der Reihenfolge. Über Rückmeldungen aller Art - Kritik, Anmerkungen, Verbesserungsvorschläge, Hinweise auf Fehler, Hinweise auf Karten, die ihr immer verwechselt und wie man sie sich merken kann - an sektion7@googlemail.com freue ich mich stets, ebenso, wenn ihr meine Geschichten ganz oder teilweise durch eigene ersetzt und sie (hier oder zB bei http://kanji.koohii.com/ ) hochladet. Ganbattene! Wendelin -------------- Änderungen 01.01.2014: Deck enthält jetzt sowohl die alte als auch die neue Nummerierung (3.+4. Auflage), die Links auf http://kanji.koohii.com funktionieren damit. Einige kleinere Verbesserungen (Tippfehler etc). Änderungen 09.02.2014: Deck enthält jetzt auch die englischen Schlüsselwörter (6th edition). Einige Verbesserungen (Tippfehler, Nummerierungen. Danke an Michael für das Feedback! Sollte jetzt berichtigt sein). Änderungen 01.05.2014: Kleinere Verbesserungen (Tippfehler, Klarstellungen). Änderungen 31.12.2014: Kleinere Verbesserungen (Tippfehler, Klarstellungen). Danke für 877 Downloads! Änderungen 30.12.2015: Kleinere Verbesserungen (Tippfehler, Klarstellungen. Kanji 2040 geändert, danke für den Hinweis! Hinweise zur Änderung der Reihenfolge in der Stapelbeschreibung). Danke für 1676 Downloads! Änderungen 30.12.2016: Kleinere Verbesserungen, neues Feld "Merkhilfe". Danke für 2685 Downloads!

Sample (from 2200 notes)

Cards are customizable! When this deck is imported into the desktop program, cards will appear as the deck author has made them. If you'd like to customize what appears on the front and back of a card, you can do so by clicking the Edit button, and then clicking the Cards button.
Schlüsselwort sich recken
Kanji
Geschichte Als die Affen sich zu recken begannen und schließlich auf allen vieren liefen, begann die Geschichte des Menschen.
Strichzahl 7
Nummer (Auflage3) 1118
Nummer (Auflage4) 1199
Lektion 30
On-Lesung
Englisches Schlüsselwort (6th edition) expand
Merkhilfe
Tags
Schlüsselwort falten
Kanji
Geschichte Der Schattenspieler kann seine Finger so falten, dass sie eine Axt an der Wand anzeigen.
Strichzahl 7
Nummer (Auflage3) 1130
Nummer (Auflage4) 1211
Lektion 31
On-Lesung
Englisches Schlüsselwort (6th edition) fold
Merkhilfe
Tags
Schlüsselwort ausschließen
Kanji
Geschichte Die Zinnen schließen alle Besucher aus, die den Test der Waage vor der Zugbrücke nicht bestehen.
Strichzahl 10
Nummer (Auflage3) 1658
Nummer (Auflage4) 1787
Lektion 43
On-Lesung
Englisches Schlüsselwort (6th edition) exclude
Merkhilfe
Tags

After the file is downloaded, double-click on it to open it in the desktop program.

At this time, it is not possible to add shared decks directly to your AnkiWeb account - they need to be added from the desktop then synchronized to AnkiWeb.

Write a Review

Reviews

Herzlichen Dank
Posted on 2016-05-26

Das mit dem Umsortieren hat funktioniert und das Deck ist eine klasse Erleichterung zum lernen, gerade unterwegs mit dem Handy.
Wie schon beschrieben ersetzt das nicht das Buch und das Aufbauen der ganz eigenen Bilderwelten im Kopf.

Viele Grüße von Solteco

Gutes Deck
Posted on 2016-02-10

Auch von mir ein herzliches Dank für diesen Anki-Stapel.

Die Idee, den unteren Teil von vor (前) als Metzger zu bezeichnen, fand ich sehr gut und anschaulich. In diesem Zusammenhang noch ein Vorschlag: Vielleicht kann man den Metzger ja auch noch für die Geschichte von hobeln (削) verwenden. Z.B. "Weil gerade nichts anderes verfügbar ist, hobelt der Metzger mit seinem Säbel, bis die Funken fliegen."

Viele Grüße!
Patrick

Gutes Deck
Posted on 2015-11-09

Das hat mir einiges an Arbeit erspart, nicht alles selbst eingeben zu müssen. Mir ist jedoch etwas aufgefallen: Bei Kanji 2040 mit Schlüsselwort Nudeln wird das Kanji 麵 benutzt. Im Buch ist es jedoch 麺. Auch auf der Jōyō-Kanji-Liste, die ich mir angesehen habe, ist 麺 als Standard-Version aufgeführt und 麵 nur in Klammern dahinter. Evtl. könnte man das noch ändern. Ansonsten: Sehr gut!

Super Deck, habe es umsortiert
Posted on 2015-07-01

Hi,

danke erst mal für das super Deck, wollte es vor der Verwendung erst mal umsortieren, dies ist mit denke ich geglückt. Habe es mit einen SQL Lite Browser so umsortiert, dass die Fälligkeit der Nummer in der 4ten Auflage entspricht.

Download: https://drive.google.com/file/d/0B_wAiaVUJsNLX2lxQ0hyYzBiY0E/view?usp=sharing

Kann sehr gerne hier als Update hochgeladen werden, bitte aber vorher nochmal kurz testen ob das so richtig ist. Nach kurzen Prüfen wird es bei mir richtig gezeigt.

Viele Grüße
C.