59 3
Sign in to rate

1001 High Intermediate Spanish Words & Sentences

53.07MB. 2179 audio & 0 images. Updated 2018-01-22.
The author has shared 11 other item(s).

This item is large, and may take some time to download.


Major Update! 22nd January 2018 - audio added. Level: High Intermediate (verbs in preterite, imperfect, future, conditional and imperative tense.) These are cards of words followed by a single card with an example sentence of the preceding word, eg. (Card # 19) Front: to end, to finish Back: acabar (Card # 20) Front: Our work never ends. Back: Nuestro trabajo nunca acaba. (Card # 21) Front: the action Back: la acción (Card # 22) Front: His actions confuse me. Back: Sus acciones me confunden. This is my favourite way to learn spanish - be introduced to the word with it’s general English translation, and then see the word in a sentence to learn one way it’s applied. In most cases, ‘you’ is the formal pronoun ‘usted’. Though there are no instances of ‘vosotros’, this deck is a mix of spanish from both Spain and Latin America. Text To Speech will pronounce correctly since the diacritical marks are there. You can view a poorly rendered text version of the deck here - http://www.vellosoft.com/dloads/Spanish_Vocabulary_Builder.pxt Please rate this deck in AnkiWeb if you like it. Thank you below for the comment about ‘no mp3’. I recommend IVONA TTS (Android) as a substitute for mp3 files - it’s a very natural sounding TTS engine. Thanks to Martin Patz, Nate Fillmore & Steve Brooks for their input. Thank you below for the comment about ‘invierno’ - that card now says ‘winter’. Thanks for the comment about ‘Suguiero’ - it’s now in the 1st person present tense since the original version wasn’t as natural. Regarding the comment about not knowing if the subject or object is plural, this is how it was in the original book. It’s also ambiguous if the address should be usted or tú. If someone takes the time to fix this in the english, I would be happy to update the deck. I would like to thank the Native Speaker Review for his insights. I’ve implemented the specified suggestions to make the sentences sound more natural. I think the main benefit of this deck is to drill common vocabulary, but another benefit is to expand your comprehension of conjugations which you don’t often get exposed to in conversation (hence the frequency of usted in the deck). This is the main benefit of Anki I believe - to expand comprehension which you won’t frequently get in conversation (but you will commonly come across in movies). If someone wants to learn sentences that build conversation skills, I would recommend a different deck.

Sample (from 2180 notes)

Cards are customizable! When this deck is imported into the desktop program, cards will appear as the deck author has made them. If you'd like to customize what appears on the front and back of a card, you can do so by clicking the Edit button, and then clicking the Cards button.
Front to enter, to come in
Back entrar
Front I am happy to reply to your last letter.
Back Me complace contestar a su última carta.
Front the foot
Back el pie

After the file is downloaded, double-click on it to open it in the desktop program.

At this time, it is not possible to add shared decks directly to your AnkiWeb account - they need to be added from the desktop then synchronized to AnkiWeb.


on 1600668245
Many useful phrases.
on 1596455785
Very nice deck, the combination of words and then containing sentences for context is very helpful. However, there are minor mistakes that need to be looked out for, such as 'si' instead of 'sí' for 'yes' and 'piema' instead of 'pierna' for leg in 'Me duele la piema izquierda.'
on 1590003996
vocabulary without context is a wheel without a car
on 1587117986
it's a great help for my poor memory!
on 1579167937
Audio is really good, phrases are challenging and teach useful vocab, phrases and grammar
on 1566663326
Not good
The first example show the weakness.
Nuestro trabajo nunca acaba. Thats a direct English Translation which would be undrstood but -

El trabajo no se termina nunca.

This what I have heard.
on 1561827799
Really interesting deck... it gets your brain working a treat!
on 1560109635
Some of the answer translations seem a bit arbitrary since english you and non-case means the Spanish has several options; in the original book they are presented as spanish-to-english. But I've been keeping at it and it is helping a lot; especially having the audio has been really important.
on 1553349630
Big deck. I really like the implementation of first presenting a word and then presenting it in a sentence to give it context.
on 1545262816
overuse of usted, which is not used in popular conversation
on 1542540298
It is English to Spanish and has several examples that go with the words
on 1534783170
Very helpful, especially with the audio. Thanks for making this! (Will you make another one for "tu" forms/conversation?)
Comment from author
I have stopped learning Spanish, so there won't be any new decks in the future from me. I hope you find what you need.
on 1533422857
Good, with a few things i don't like:
1. Has duplicate verbs with the exact same English translation. Without context, there is no way to tell. I always just delete one of the duplicates. It's a little annoying because it gets me out of the flow when i'm doing reviews

2. Uses the Ud / Uds form excessively. I would much rather review phrases with the Tu form of verbs
on 1524268800
El mejor.
on 1517875200
This gives you an important word and then the next tile is the use case.
on 1516752000
Large deck, much to learn
on 1515283200
Helpful for an intermediate learner like me :)
on 1460592000
Native speaker review

I spent 20min checking out this deck for a friend and this is my review:
-I don't see any major mistakes (tho I could've missed some):

One of the other reviews mentioned "Pensamos pasar el invierno en el sur" for "We intend to spend the summer in the south". He is correct inverno=winter and the card should say "We intend to spend the winter in the south" tho you might want to take into consideration the diference in season between the northern and southern hemispheres if you are traveling.

-Many of the sentences are phrased awkwardly:
For instance "Usted habla español muy bien" sounds very unnatural compared to "Usted habla muy bien español". For the most part it isn't a big deal but it could be better.

Another awkward phrasing I've seen is "Hay muchas líneas aéreas en este aeropuerto". "Lineas aéreas" sounds very unnatural, "aerolíneas" would be much better.

-It's formal to the point of being confusing:
This deck uses the form "usted" for almost every sentence I've seen. In real life native speakers rarely use "usted". "Usted" is saved for very formal situations or to purposely keep a distance from the person you are talking to, usually strangers. Even in an office you're unlikely to use "usted" to talk to your boss tho that'd depend on what kind of job you have. You'd only use it to talk to someone much higher up than you or someone old, like your bosses boss.

The use of "usted" isn't only uncommon but it can also be confusing. For instance one of the other reviews said that there is a mistake in "Sugiera que visiten algunas aldeas en las montañas." and that it should be "Sugiero...". That is incorrect, "sugiera" is fine if you are using "usted" but it has a different meaning.
"Sugiera que visiten algunas aldeas en las montañas" means "Suggest them to visit one of the villages in the mountains".

Sugiero is the present form of sugerir. If you change it the sentence has a completely different meaning:
"Sugiero que visiten algunas aldeas en las montañas" means "I suggest you visit one of the villages in the mountains".

I strongly believe using "usted" to learn the language is a bad idea, mainly because its far less used than the informal "tu".

-Some of the vocabulary is very specific to one region:
However I do understand that there is a ton of dialects of spanish so its hard to pick perfectly neutral words.
One of the other reviews critisized the use of Rioplatense. He said he googled it and concluded it meant "cumbersome". Actually rioplatense means "from rio de la plata". Rio de la plata is a specific region around a river that separates Argentina from Uruguay. People living on this region have a reputation for being cocky smugs. Many native speakers might not know this. I only know because I'm rioplatense.

-A high intermediate deck should not specify the subjects performing the action so much

In spanish very often the subject can be infered from the verb, there is no need to specify it again. I understand that it might be clearer for a non native to always see the subject written explicitly but its a terrible idea if you truly want to master the language.

If it can be avoided, a native speaker will not mention the subject explicitly 99% of the time.

Some examples:
"¿Aceptan ustedes cheques de viajero? Do you accept traveler's checks?"
A native speaker would just say "Aceptan cheques de viajero?".

"¿Se acuerdan ustedes de nosotros?."
A native speaker would just say "Se acuerdan de nosotros?". (the opening ¿ would also be omited in casual conversations by the way, much like tildes ´ that aren't necesary for clarification in a given context).

"Parece que está usted muy alegre hoy."
A native speaker would just say "Parece que está muy alegre hoy". (also the use of "usted" is specially awkward in this case because if you know the person you are talking to well enough to comment on his feelings you should also know him well enough to use the informal "tu" resulting in "Parece q
on 1455321600
Fails at times to give necessary information

The deck is good, but at times the composer failed to clue the student as to the number of persons being addressed. Take, for example, the sentence "Will you allow me to go with you?": is the person asking to go with one or more persons? You don't know until you see the answer. This happens periodically, and is bothersome.

Also, words to learn sometimes have something like (Rioplatense) next to the word -- what the hek does Rioplatense mean? The Spanish dictionary I use didn't have it listed; only when I googled it did I find what it meant. This becomes cumbersome, and it should have been dealt with differently.

Otherwise, I am enjoying the deck, but for the issues noted above (and let's hope there are no more), I'm only giving it four stars.
on 1450137600

Thank you for this great deck and thank thank you for your other decks.
There is a mistake in "Sugiera que visiten algunas aldeas en las montañas."
It must be "Sugiero...". You will find sugiero even in the original book.
Comment from author
I changed it to be now in the 1st person present tense since the original version wasn’t as natural.
on 1447286400
Great, but wish it wasn't in ABC order

Learning words in ABC order causes things to look and sound a little similar. It'd be much better if things were shuffled around. I'll have to find a way to shuffle everything in groups of two. It seems like it's not so cumulative that shuffling this way would be an issue.
on 1410393600
This was exactly what I was looking for
on 1398816000
Good deck but I found an error

One card lists "Pensamos pasar el invierno en el sur" for "We intend to spend the summer in the south", which is troubling as inverno=winter, so be careful to verify the cards if you use this deck.
Comment from author
I fixed that card. Thanks for pointing that out.
on 1374105600
Wonderful deck!

Although these are tough for beginners, this deck is a fabulous way to build knowledge quickly. I'm wishing I could find comparable decks for other languages - this is the best language learning deck I have found so far.