1 0
Rate This Chinese Proverbs
0.10MB. 0 & 0 images. Updated 2023-11-02.
The author has shared 1 other item(s).
Description
Sample (from 52 notes)
Index | 17 |
Suit | ♥ |
Rank | 4 |
Title | 休忍三一父 |
Chinese | 八十一休别有鱼处,莫恋浅滩头。去时终须去,再三留不住。八十二忍一句,息一怒;饶一着,退一步。八十三三十不豪,四十不富,五十将近寻死路。生不认魂,死不认尸。八十四一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。八十五父母恩深终有别,夫妻义重也分离。人生似鸟同林宿,大限来时各自飞。 |
English | 81Do not leave at a place where there is plenty of fish.Do not indulge yourself too much in staying at those shallow beaches,either.Let bygones be bygones since you cannot have them remain as you expect them to.82Endure one remark, suppress one anger;Allow one move, retreat one step.83At thirty, one is not wealthy; at forty, one is not rich. Approaching fifty, one is seeking the path to death.In life, people may not recognize their own souls, and in death, they may not recognize their own bodies.84An inch of time is worth an inch of gold, and inch of gold cannot buy an inch of time.85There is definitely a time when one is set apart from his parents in spite of their loving-kindness.There is a time when a couple may say farewell to each other despite their deep affection for each other.In life, people are like birds roosting in the same forest, but when death comes, each flies away on their own. |
Index | 47 |
Suit | ♣ |
Rank | 8 |
Title | 官闲幸国池 |
Chinese | 二三一官有公法,民有私约。二三二闲时不烧香,急时抱佛脚。二三三幸生太平无事日,恐逢年老不多时。二三四国乱思良将,家贫思贤妻。二三五池塘积水须防旱,田土深耕足养家。 |
English | 231The government has public laws, while the people have private agreements.232In normal times one never burns joss sticks before the idols but remembers to pray before Sakaymuni at the critical moment.233One is lucky if he was born in time of peace and tranquility,but such a period perhaps will not last too long when he becomes old some day.234In time of war,brave generals are expected by the nation since they can appease the country.In time of hardships,a wife of virtue is welcomed by the family because she can manage the household affairs.235To store water to full in the pond is preventive against the occurrence of drought;to deeply plow the soil and manage it finely is to harvest more grain to support the family. |
Index | 14 |
Suit | ♥ |
Rank | A |
Title | 是忍惧人儿 |
Chinese | 六十六是非只为多开口,烦恼皆因强出头。六十七忍得一时之气,免去百日之忧。近来学得乌龟法,得缩头时且缩头。六十八惧法朝朝乐,欺公日日忧。六十九人生一世,草生一秋。黑发不知勤学早,转眼便是白头翁。月到十五光明少,人到中年万事休。七十儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛。 |
English | 66Controversy arises from speaking too much, troubles arise from being too outspoken.67Endure the anger of a moment, avoid the grief of a hundred days.Recently, I have learned the turtle's technique – when it's time to withdraw, withdraw.68With awe to the law,one feels happy every day;deceiving the authorities,one feels worried every hour.69One’s life is just like grass,flourishing for a spring. That is rather a short time.Greyed hair will never disappear with old men after they die. No sooner does one become a grey-haired man than he realizes that.When the mid-month passes,the moonlight becomes dimmer and dimmer. However,it is beyond one’s ability to gain great achievements when he becomes a middle-aged man.70Your descendants will naturally have their own good luck,and so you have no need to work too hard for them. |
After the file is downloaded, double-click on it to open it in the desktop program.
At this time, it is not possible to add shared decks directly to your AnkiWeb account - they need to be added from the desktop then synchronized to AnkiWeb.
Reviews
on
nice